Etching and engraving
Signed ‘Hh excud.’ by Hendrick Hondius, attributed to Simon Frisius
20.3 x 12.5 cm
Transcription of Inscription:
ÆGIDIUS MOSTART, FLANDER. PICTOR.
Nomine Mostarti duo sunt, fratrésque gemelli,
Arte pares, vultu, moribus, ingenio.
Gilius inventor felix, laetúsque color1:
Sic color in verbis, et sine felle sales.
Translation of Inscription:
Gillis Mostaert of Flanders, painter
There are two twin brothers by the name of Mostaert. They are equal in skill, appearance, morals and genius.2 Gillis is a lucky inventor,3 rejoicing in colour. Thus there is colour4 in his words, and wit without bile.
Orenstein 1996, Frisius no. 152; Hollstein 2008 no.172
Karel Van Mander’s biography of Gillis Mostaert
Grove Art Online biography
Footnotes:
- Sic. The ‘e’ of “colore” is written in pencil only. I translate “colore”.
- “moribus ingenio” – the same combination at 121. Otto van Veenand in patristic and medieval Latin. Like this poem, van Veen’s text adds “arte” to the combination.
- “inventor felix” – the same phrase in the text for 127. Jacques de Gheyn.
- Latin speaks of “colour” in someone’s speech, meaning inventiveness and liveliness. The term can be either laudatory or derogatory.