Category Archives: Prints

Ruixian Zhang: 18th Century China Under the Pen of William Alexander – an Amazing Journey Following the British Embassy

Audio version

Read by Gill Stoker

Text version

In 1792, William Alexander, a British artist born in Maidstone, Kent, was chosen to accompany Lord Macartney’s embassy to China as a junior draughtsman at the age of 25. Very few of his works dating from before this journey are known, so it is likely that this was Alexander’s first proper commission and it is known as the first ever British diplomatic mission to China.

The goal was to meet Qianlong Emperor to relax the restriction on British merchants’ trade port in China due to the growing demand for tea and other Chinese products like porcelain and silk and introduce new British products to Chinese market, further to get new ports and a small island. They also tried to promote a direct line of communication between the two governments by establishing a permanent embassy in Beijing. It can be seen that the embassy did an elaborate preparation by providing gifts with superior quality including clocks, telescopes, weapons, textiles, and other products of technology, intending to reflect Britain’s national character of ingenuity, exploration, and curiosity about the natural world.

 

May – June 1793, Vietnam

According to the Witt Library’s collection and online records, there are a couple of Alexander’s drawings of people he met at today’s Turon Bay in Vietnam, where the embassy resided during May – June 1793 before the landing in China.

“Mandarin with Pipe Bearer” in Tourane Bay.
“Natives of Cochinchina Playing a Shuttlecock”.

 

 

 

 

 

 

 

 

19 – 23 June 1793, Macau

After a total of nearly 10-month voyage starting from Portsmouth, England, the full squadron finally arrived at Macau, China on 19 June 1793. There, the embassy disembarked to meet with officials of the East India Company. As they carried many large, precious items that might be damaged if taken overland, they got permission from the emperor to change route to the closest port of Tianjin instead of the official port of Guangdong. On June 23rd, the embassy got to continue by sea to the northeast to meet Emperor Qianlong – the goal of this journey.

“Portrait of the Purveyor to Lord Macartney’s Embassy”, Macau.
Map: Macau to Beijing to Chengde

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21 August 1793, Beijing

Through one of the western gates, the Ping-tze Gate, they entered Beijing on August 21st. “Our arrival was announced by the firing of guns and refreshments were made ready for all the gentlemen, at a resting place within the gate…” (Authentic Account, vol.2, p.116, Staunton).

Pingze Men

 

August 1793, Beijing

On August 25th, four days after their arrival in Beijing, Alexander seemed to be attracted by a building in front of him – the Audience Hall, main hall of the Old Summer Palace (Yuan-ming Yuan) – as his journal says: “Before this magnificent building is a platform of granite on which are four large urns of brass. They are handsomely ornamented and used for burning perfumes when the Emperor is present. The Cornice of the Hall on the outside is very rich being gilt and coloured red and green in a very splendid manner. The front and sides have narrow folding doors from bottom to the top any of which can be opened for the admission of air…”

“A Front View of the Audience Hall at Yuan-ming Yuan”
“A View in the Gardens of the Imperial Palace at Pekin”

 

It was there that the gifts brought by the embassy were stored amongst other tribute items. Two members of the embassy were responsible for assembling and arranging the gifts. The most important item, the planetarium, was so complex that it took 18 days to assemble.

The Old Summer Palace (Yuan-ming Yuan), widely perceived as the pinnacle work of Chinese imperial garden and palace design, was devastated by British and French troops during the Second Opium War in 1860 – it was so large that it took 4000 men three days of burning to destroy it. The reason for this destruction remains highly controversial today. What is known is that it consisted of extensive collection of gardens, numerous art and historical treasures of China, Europe, Tibet and Mongolia and its former splendour can be seen from the stolen sculptures, porcelain, jade, silk robes, elaborate textiles, gold objects now in 47 museums around the world and the ruins in Beijing.

 

2 September 1793, Departure from Beijing

Since it was autumn, Qianlong was leading a ritual hunting expedition north of the Great Wall at Jehol (today’s Chengde), an inherited tradition from his grandfather.

Great Wall of China

Having left behind the planetarium and other gifts at the Old Summer Palace, about seventy members of the mission, among them forty soldiers, departed Beijing on September 2nd, heading north towards Jehol. The group crossed the Great Wall of China, where they were greeted by ceremonial gunfire and several companies of troops of the Qing military. They made a survey of the Great Wall’s fortifications, thereby contributing to the intelligence-gathering aspect of the mission, though at the expense of arousing suspicion among their Chinese hosts. Some of the men, meanwhile, took bricks from the Wall as souvenirs.

 

14 September 1793, Chengde

The Emperor of China “Approaching His Tent in Tartary to Receive the British Ambassador, Lord Macartney”

This drawing above shows the meeting taking place on 14 September 1793, in the imperial park at Jehol. The ceremony was to be held in the imperial tent, a large yellow yurt which contained the emperor’s throne at the centre of a raised platform. Several thousand attendees were present, including other foreign visitors, the viceroy and the emperor’s son, the future Jiaqing Emperor. “The Emperor soon appeared from behind a high and perpendicular mountain, skirted with trees as if from a sacred grove, preceded by a number of persons busied in proclaiming aloud his virtues and his power…” (Authentic Account, vol. 2, p. 229, Staunton) Macartney entered the tent along with Sir George Staunton (Secretary to the Mission, and author of the Account), his 12-year-old son George Thomas Staunton, and their Chinese interpreter. The others waited outside.

“Ch’ien Lung Presenting a Purse to George Thomas Staunton Inside the Imperial Tent at Jehol”

Macartney stepped up to the platform first, kneeling once, exchanging gifts with Qianlong and presenting King George III’s letter. He was followed by Sir George Staunton, and finally by young George Thomas Staunton, who can be seen kneeling before the Emperor in Alexander’s depiction. As Thomas had been studying the Chinese language, the Emperor beckoned him to speak a few words. The British were followed by other envoys, about whom little is written. A banquet was then held to conclude the day’s events. The British were seated on the Emperor’s left, in the most prestigious position.

In my opinion, the Emperor, who appeared imposing and arrogant, was in fact fearful and worried and wanted to hide this from the embassy. In his early years, Qianlong was known for his attractive and affable personality, his long reign (he was one of the longest-reigning rulers in the history of the world) reached the most splendid and prosperous era in the Qing Empire, boasting an extremely large population and economy and having completed military campaigns which had expanded the dynastic territory to the largest extent. However, by 1793 he was spoiled with power and glory, disillusioned and complacent in his reign, the court was full of corruption and the civil society was stagnating. The outcome was that in the letter he gave Macartney for the British king he said “This also is a flagrant infringement of the usage of my Empire and cannot possibly be entertained.” And even used the word “barbarian” to foreign merchants. His old and crazy belief that China was still the “central kingdom” informed his refusal to take on the British advancements in science and technology, impeding China’s journey to modernization. However, under this arrogant appearance is his concern for the safety of his country, for the internal unrest and the transformations of Chinese society that might result from unrestricted foreign access. The huge ship of China was too large to change her heading.

The letter was an excuse and Qianlong had sensed an unavoidable conflict between the two nations. Even though later Qianlong placated the British with unspecified promises in order to avoid military conflicts, the big unbalanced trade difference then led to British traders’ smuggling large quantities of opium to southern China, causing a national addiction crisis and resulting in the Opium War, which compromised China’s sovereignty and economic power for almost a century. The huge but fragile ship dashed to pieces 50 years later.

It is surprising to me that there is a large number of people in Alexander’s drawing who are smoking tobacco with a long pipe which forms a clue for the popularity of the product of opium in China years later, thus the wars. The people depicted are of smoking regardless of their gender, class or even age. “I imagine smoking to be more practiced in China than any other part of the world…” Alexander said.

 

 

September 1793, The Journey Forward                

Though some contemporaries of Alexander were able to visit China, none could venture far inland due to the restriction to certain trading ports. After his return and the publishing of his work in the early 19th century, China became an extremely strong inspiration in British art and design, one particularly noteworthy example being the interior design of the Royal Pavilion in Brighton. This fascination owes much to the new, reliable and exciting glimpses into Chinese landscape, architecture, people and art that Alexander provided like no artist before. Alexander shaped the West’s image of this far away country.

 

13 October 1793, Tianjin

“The Temporary Pavilion Erected for the Landing of the Embassador”
Map: Chengde to Tianjin

The building was constructed by order of the chief Mandarin of the city for the purpose of complimenting the ambassador and entertaining him and his suite with refreshments. “…The entertainment consisted of a profusion of poultry, confectionary, fresh fruits, preserves and jars of wine…”

 

4 November 1793, the Golden Island in the Yangtze River

“In crossing the river our attention was directed to an island situated in the middle of the river, called Chin-shan, or the Golden Mountain, which rose almost perpendicularly out of the river and is interspersed with gardens and pleasure houses. Art and nature seemed to have combined to give this spot the appearance of enchantment…” There was a beautiful legend which was transformed into a very popular Chinese opera “Legend of the White Snake”.

“The Golden Island in the Yang-tse-kiang”
Map: Tianjin to the GoldenIsland

 

7 November 1793,  Suzhou

On November 7th, the embassy reached Suzhou where the combination of boats and bustling figures stuck an immediate chord on Alexander’s mind: “At 2 pm arrived at the famous and flourishing city of Suzhou… many houses project over the canal reminding me of Canaletto’s views in Venice.” It was so crowded here that it took them 3 hours to pass before reaching the city, which perhaps left enough time for Alexander to depict everything in such detail. He had even included himself sketching (circled in blue). If you compare the small figure of himself to the whole picture you can better understand the vastness of the scene.

“On the River at Suchow”
Map: Suzhou

 

16 November 1793, Hangzhou

“Economy of Time and Labour Exemplified in a Chinese Waterman at Han-Choo-Foo”
Map: Hangzhou and departure

 

This drawing is particularly delightful to me. Alexander seems interested in how this waterman is sailing his boat: “The waterman was uncommonly expert, and it was not unusual to see a large boat entirely managed by one man, who rowed, sailed, steered and smoked his pipe at the same time.”

 

References:

《中国近代史》蒋廷黻

https://en.wikipedia.org/wiki/Macartney_Embassy

https://en.wikipedia.org/wiki/Qianlong_Emperor#Macartney_Embassy

http://www.china.org.cn/china/2015-01/30/content_34686142.htm

https://en.wikipedia.org/wiki/Opium_Wars

https://brightonmuseums.org.uk/discover/2016/09/01/shaping-an-image-of-china-in-the-west-william-alexander-1767-1816/

 


Ruixian Zhang
Courtauld Connects Digitisation Placement

Evie Mc: Wings and Wheels

Audio Version

Read by Ellie C

Text Version

You never know quite what to expect when a box of old engravings is brought down from the prints department for digitisation – that’s what makes it so interesting. The prints can depict anything from bland pastoral scenes to salacious classical carry-ons or gory biblical fire-and-brimstoning; all in a day’s work.

This print above turned up at the last session I volunteered at – the wheels with eyes, disembodied hand and hovering winged multi-headed creatures seemed odd, to say the least, so I thought I’d try and find out a bit more about it all.

The type below the print is a biblical quote from Isiah 6, a chapter which has “the Lord sitting upon a throne, high and lifted up” (all quotes will be from the King James Bible) and describes “seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly.”
Isaiah 6:6 then has one of the sepaphims flying and having a live coal in his hand, which “he laid it upon my mouth”. The picture seems to have a scroll rather than a coal being put near a mouth, but the description of the seraphims seemed to possibly identify what the creatures were. But there was no mention of wheels bedecked with eyes.

The top of the frame also has a biblical quote, but this one is Ezekiel 1, so off I went there and it was much more promising.

Ezekiel has four living creatures with “the likeness of a man. 1:5 And every one had four faces, and every one had four wings. 1:6 As for the likeness of their faces, they four had the face of a man, and the face of a lion, on the right side: and they four had the face of an ox on the left side; they four also had the face of an eagle. 1:10”

This seemed more like it, especially as these creatures have wheels complete with eyes beside them:

“behold one wheel upon the earth by the living creatures. 1:15 As for their rings, they were so high that they were dreadful; and their rings were full of eyes round about them four. 1:18 And when the living creatures went, the wheels went by them: and when the living creatures were lifted up from the earth, the wheels were lifted up. 1:19″

Ezekiel 10 appears to have the same creatures, with four faces, wings, wheels within wheels, and an even more generous allocation of eyes:

“And as for their appearances, they four had one likeness, as if a wheel had been in the midst of a wheel. 10:10 And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had. 10:12″

Ezekiel then says “and I knew that they were the cherubims. 10:20″

So these seem to me more likely to be Cherubim rather than Isiah’s Seraphim. Cherubim is the plural of Cherub, which are not at all the chubby babies wafting about on mini clouds (these are putti) but are instead some sort of heavenly creatures which occupy the second highest sphere in the Christian angelic hierarchy (Seraphim are in the first). Cherub means ‘to be near’ or ‘near ones’ so they are close to God and seem to have a sort of servant/ bodyguard function.

Incidentally, it was from Ezekiel’s description of the four faces, the ox, the man, the lion and the eagle, that the symbols for the four evangelists were later adopted.

That seemed to solve some of the mystery of the fantastical subject matter, so I figured it was worth finding out a bit more about the print and the artist. Below the frame, in small writing are two names, one on the left one on the right. Usually, the name on the left is the original artist’s and that on the right is the engraver or craftsman who printed the image and that seems to be the case here.

On the left, it says ‘B. Picart. del’. The ‘del.’ means ‘drawn by’, so Bernard Picart is the artist who did the original drawing.

On the right, it says ‘Phil. Andr. Kilian, Sc. A.V.’ The Sc. denotes ‘engraved by’, so Philipp Andrew Kilian is the engraver. A. V. stands for Augusta Vindelicorum, which means it was published in Augsburg Germany. (Isn’t the internet only marvelous!)

Picart (b.1673) was an engraver and artist who worked on a lot of book and biblical illustrations. He is known chiefly for his 1723 tome The ceremonies and religious customs of the various nations of the known world. This was a widely distributed, early enlightenment encyclopaedia of religious life which aimed to describe the origins beliefs and rites of the religions of the then known world. It has been described as “a milestone in information gathering”, and even as “the book that changed Europe”. Here are some examples of his work.

Picart, Bernard. The Religious Ceremonies and Customs of the Several Known Nations of the World, London: Charles du Bosc, 1731-1739
Picart, Bernard. ‘Puzza, or the “the Chinese Cybele,” sitting on a lotus flower’; from The Religious Ceremonies and Customs of All the Peoples of the World; Getty Research Institute, Los Angeles.

Kilian, b. 1714 was one of a famous family of Augsburg engravers, and he did, amongst other things, 130 engravings for some monumental collection of illustrated Bible stories. So my assumption is that Picard did an engraving or drawing of this Cherubim scene, and then later, Kilian copied it or did his version of it for another publication. I haven’t however been able to find our image in online collections of Kilian’s biblical illustrations.

Doing a bit of research on this has been interesting – typing such word combinations as ‘eyes, wheels and winged creatures’ into Google leads you down some very weird and wonderful paths indeed; I have to admit to spending far more time than I should have with shimmering auras, vibrating orbs and whispering angels. I also found a somewhat less than convincing explanation of Ezekiel 10 in a book that billed itself as ‘possibly the most extensive literary work scrutinizing extra-terrestrial intervention and biblical scripture ever compiled’, which went into astonishing detail regarding the interior furnishing of the Cherubim spacecraft. Belief can be an odd thing.

Mind you, we came across the print on the day of hurricane Ophelia, when the sky above the Courtauld was an unearthly yellow and people were standing in the strangely still courtyard, quietly staring up as if waiting for something to appear – spaceships, disembodied hands, even churning ‘dreadful’ wheels with staring eyes perhaps.

Evie Mc.

Evie Mc: Prints and Paper – on visiting the Courtauld Prints Room and Conservation Studio

Audio Version

Read by Gill Stoker

Text Version

Digitising the Conway photographs has been really interesting and enjoyable, but lately, we volunteers have been let loose (figuratively, not at all literally) on the Courtauld Gallery’s collection of prints, which has opened up a whole new and exciting side of things. Viewing and handling these object is fascinating, especially as they vary so much in terms of dates, artists, styles and subject matters. Working on these prints while on the digitising software is proving to be a wonderful way to engage with and explore them- it allows one to, in the interest of checking the focus of course, zoom right in to otherwise easily overlooked details, and even to the individually incised lines of an engraving!

In order to help the volunteers understand more about the objects we are now dealing with, the gallery team is kindly hosting events to introduce us to the collection and explain some of the issues we might encounter; I attended one of these days and I have to say it was all incredibly interesting and informative.

After meeting up in the staff room and acquainting ourselves with each other and with the biscuit tin, we head up many flights of the gorgeous salmon-coloured stairwell to the Courtauld’s Prints and Drawings Study Room.

Here a wonderful selection of works had been laid out awaiting us, and we were free to have a thorough browse.

Using the displayed works as examples, Dr. Rachel Sloan (Assistant Curator of Works on Paper) explained some of the different techniques used in printmaking and showed us some of the tools and printing plates used. First, we saw an engraving where fine straight lines are cut by hand into a metal plate using a tool called a burin, in what sounds like a slow, labour-intensive, quite precise and controlled technique. Apparently, in order to get a curved line, the plate, not the burin, is turned. Then there was an etching — where the metal plate is coated with a wax ground first and it is this that is drawn upon. Then acid, rather than brute force is used to bite into the metal to form the lines that hold the ink. This enables the artist/craftsman to exercise more freedom in drawing and mark-making. Next up was an aquatint — which is somewhat similar to etching in that acid is used, but the use of a powdered ground allows for the creation of areas of tones, rather than lines. This means that effects similar to those of a watercolour painting can be achieved. These differences were beautifully demonstrated and evidenced by the prints on show, but are proving very difficult to explain!

Bust of Mademoiselle Marcelle Lender, Henri de Toulouse-Lautrec

The last print technique explained to us was the lithograph, and the print used to demonstrate this was Toulouse-Lautrec’s 1895 print ‘Bust of Mademoiselle Marcelle Lender’. A lithograph is produced differently than the other images, in that the image is not cut in to a printing surface, but is instead drawn on to it. The method is based on the principle that that oil and water repulse each other. The artist, in this case Toulouse-Lautrec himself, draws directly onto a stone using a greasy ink or crayon. This allows for a much looser expressive printmaking technique and this is brilliantly obvious in this print: you can see the different marks made – some light and scratchy, some bolder and more substantial, all full of energy and dynamism; it looks as though the performer was caught on stage, perhaps even mid-song, clothes rustling and swirling as she leans forward, giving it her all.

After the prints, Ketty Gottardo (Martin Halusa Curator of Drawings), talked us through three other works, the first of which was an actual Leonardo da Vinci drawing! It was hard not to momentarily consider employing a ‘look, there’s a kestrel’ distraction technique and scurry off with this wonderful little drawing, which is a pen and ink sketch study of Mary Magdalene, thought to be late 15th C or early 16th C.

Studies for Saint Mary Magdalene, Leonardo Da Vinci

It was fabulous that instead of being asked to keep our distance or being eyed suspiciously (possibly warranted, see above), we were allowed, even encouraged, to get up close and really examine these works. There were even magnifying glasses supplied for this purpose. I loved the way that it was obvious in this very free and rapid little drawing that Leonardo was exploring different poses and head positions, presumably for a larger work; much though one might try to not get caught up in the whole cult of the artist notion, it did seem quite amazing to almost see Leonardo da Vinci’s thought process in action.

The next drawing we were shown was a 1717 sketch, I think in chalk, by Jean-Antoine Watteau: Satyr Pouring Wine. Again this would have been a preparatory sketch for a larger work, one no longer extant. The different colours and rapid sketchy lines are used beautifully to give some life and depth into the body; I love the darkly delineated slanted eyebrows and cheekbones that mark him out as a fawn and the heavily shaded muscular pouring arm and clenched fist that are done with the fantastic confidence of a prolific sketcher.

Satyr pouring wine, Jean-Antoine Watteau

The last work we were shown was On Lake Lucerne, looking towards Fluelen (1841), one of many watercolour studies done of the Swiss Lake by J.M.W. Turner. Up close, it was possible to see a variety of highly diluted subtle blue, grey, green and russet coloured washes that Turner so cleverly used to produce this eerily atmospheric scene, where, lit by a full moon struggling to break through, a looming cliff makes a ghostly appearance from the depth of the mists.  Astonishing is about all I can say!

On Lake Lucerne looking towards Fluelen, J.M.W. Turner

I feel we were incredibly privileged to see and spend time with these works, especially as by their very nature, many of them are too unstable or delicate to be on general display.

And as if that wasn’t enough, we were then taken up even higher through the building, through a warren of narrow corridors where I seriously wondered if I should be leaving a breadcrumb trail, and on up to the attic rooms of the Paper Conservation Studio.

 Here, Kate Edmondson (Conservator of Works on Paper) gave us a very comprehensive talk about the types of damage we might encounter, about handling the prints, and about how works on paper are cleaned and conserved. This was all tremendously interesting.  I never knew, for example, that foxing, the little reddish-brown age dots on old paper can sometimes be caused by metal impurities present in the paper oxidising — Kate thought we might be able to zoom in and identify these metallic flecks while we were digitising! Also curious was the fact that many of the difficulties encountered by conservationists were not necessarily due to the prints themselves but to later additions and interference, such as owner’s stamps and identification numbers etc. These have to be checked for and dealt with before a print can be washed, as some inks in them can flood out and rather scarily seep into the print.  We handled furry samples of something called Japanese paper, a fibrous looking tissue used for delicate repairs and were shown a water bath, in which Gore-Tex is used as part of a process of dampening the prints in order to soften them. We were also shown a lovely old leather-bound George Romney sketchbook (late 18th C portrait painter) so we could see the tiny careful repairs the conservation people had been working on – and it was explained how all repairs have to be reversible and removable.

The level of knowledge needed, as well as patience and care, was impressive; conservation doesn’t look like a job for the impatient among us.

Impossible though it may be to believe, I could easily ramble on more; we saw and learnt so much. I will finish up by saying how nicely we were treated; people were so helpful and so generous with their time and knowledge. I for one came away far more interested in and curious about prints and paper than I would have imagined was possible. Actually, it has just occurred to me — printmaking must have greatly enabled the wider distribution and dissemination of images, but now old prints cannot always be accessible. It is therefore rather pleasing that we have somehow come full circle, and our digitisation work will send them off out into the world again to be shared, seen, enjoyed and studied by many again.

By Evie Mc.

Mary Caple: digitising at the Courtauld

Audio Version

Read by Tanya Goodman-Bailey

Text Version

Mary Caple: Digitisation Volunteer
Mary Caple: Digitisation Volunteer

My name is Mary Caple. I’m one of the volunteers on the HLF Digitisation Project at the Courtauld Institute of Art. Since we started digitising images in March, I’ve spent nearly thirty hours working on the project with Faye, Tom, Sarah, and and other community members donating their time.

I jumped at the chance to get on board with this initiative. During my undergraduate degree at Concordia University in Montréal, Canada, I took museum studies courses, designed exhibitions, and questioned various approaches to digitisation with my peers. What kinds of possibilities arise when exponentially more data is freely available online? Can digitisation make archives more accessible to a broad array of people within and outside academia? Since university I’ve researched in archives and worked on curatorial projects, but this role brings two firsts. Collections photography and the digitisation process are new to me.

One of the many reasons this project at the Courtauld is special is its approach to volunteer participation. While we are welcome to request a particular task on any given day, by default we rotate through jobs from cataloguing to photography. This way, each person involved digitising the Conway, Kersting, and Laib collections can try something new as well as play to their strengths. Switching around has another benefit. By spending time with distinct parts of the collections and approaching them on Tuesdays as a photographer, Thursdays as an archivist, and Fridays as a geographical sleuth/transcriber, a potentially overwhelming behemoth undertaking instead feels like a treasure trove. The ability to approach our material from these different angles keeps perspective fresh and gives a sense of what lies ahead in the months and years to come as the project progresses.

Here, I’ll take you through each of the three types of tasks each volunteer performs when they come in to the Institute. By starting with the small parts – the daily tasks of the 50+ volunteers involved –  I hope you’ll gain an understanding of what goes into getting a large-scale digitisation initiative like this one off the ground.

Labeling/Sorting

Boxes waiting to be labeled
Boxes waiting to be labeled

The first task on the roster for most volunteers involves sorting and labeling the collections. Over the last month and change we started labeling the Conway collection. Most of these items are printed photographs mounted on card stock, sorted in files, which are housed in boxes found on shelves of the library. As such, they’re also a bit sturdier (less easy to break, tear or maim) than the film and glass negatives of the Kersting and Laib images and a good point of departure for learning how to handle archival objects.

Everything gets a number in our very own Library of Babel. Lots of time is dedicated to going through and numbering each box with sticky labels, and numbering the files and cardstock pages (as well as the occasional news clipping) in each file in pencil by hand. These numbers come in handy later on when we’re taking photos – a number becomes the unique identifier for each image, and what you’ll see eventually when you navigate to the image’s page on the online site. We’re creating a new archival framework that will organize the way the images live in their online home.

While labeling is a great way to get to know the geographical and temporal depth of the Conway images, there are also small surprises. I learned one of my favourite archival lessons from Faye while sorting images. Every file containing architectural images is sorted from distance views to interior details, outside to inside. Keep an eye out if you find yourself flipping through them. 

Transcribing the Kersting Logs

Another task dealing with the words and numbers of images involves “digitising” Anthony Kersting’s photograph ledgers by data entry. Kersting meticulously wrote down the date, place, and distinguishing information about thousands of photos he took all around the world throughout the 20th century. Transcription volunteers go through his logbooks and enter this information into a Google Form Faye has set up. This simplifies the data input procedure, hiding the entire spreadsheet of information each time we sit down to work.

Kersting may have been a globetrotter, but he was also a passionate explorer of his own backyard. A recent newcomer to the UK, I’ve found tracing his travels from Cumbria to Herefordshire and beyond a terrific learning experience. Often some Googling is in order to clear up undecipherable spelling or to clearly pinpoint where his travels had taken him for a given photo.

Tracing his photographic path through 1960s Middle East has been a particularly moving experience. I trawl through Wikipedia sites and old travel guides to find location information for castles and towns Kersting rolled through. Borders have changed. Many of the sites Kersting thought interesting enough to photograph have now been destroyed or badly damaged by the conflict in Syria. 

Taking the Photos

Taking the photos

While boxes are labeled and data is inputted, we’re moving along with photographing the collection. This is a chance for the social volunteers among us to get collaborative – the photo team always consists of two volunteers. One person positions the images under the camera. The other uses the studio computer to edit each for uniformity and add some simple metadata to the files. While we’re welcome to have a look at the images whenever we’re in, this job provides a great chance to have a look at each and every image going up.

You might be wondering why we’re using a camera instead of a scanner to digitise. While a scanner might complete the job more quickly, and many digitisation projects do use scanners to capture images, the use of a camera here serves a particular purpose. As many of the images we’re working with are mounted, an image taken with a camera can capture that extra layer of depth – the sliver of space between board and photograph is given life. We hope to give the computer user a taste of the experience of getting to see these collections in person – the entire boards are treated as archival objects rather than just the photographs mounted to them. Tom Bilson, the Courtauld’s Head of Digital Media, describes this beautifully – ask him if you ever see him in person. 

Spending time on each of these tasks gives volunteers a sense of the larger momentum of the project while they work on smaller tasks. Returning to the same task you worked on a few days, weeks or a month or two previous comes with the surprise of seeing how much the other volunteers and staff have completed in the interim. Something as small as a giant leap in the number of boxes labeled, having moved on to a geographical locale further down the alphabet or thematically different, or seeing a new subject arise (architecture has taken awhile!) is exciting.

Now that the overview is out of the way, I’m looking forward to diving into some specific stories about the collection to share with you in months to come.